Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Politics
Computer
Economy
Sports
Electric Engineering
Translate English Arabic Duplicate Content
English
Arabic
related Results
-
duplicate (n.) , [pl. duplicates]صورة طبق الأصل {أو نُسْخَةٌ}more ...
- more ...
-
duplicate (n.) , {pol.}نظير {سياسة}more ...
- more ...
-
duplicate (n.) , {comp.}تكرار {كمبيوتر}more ...
-
duplicate (n.)more ...
-
duplicate (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
duplicate {econ.}مُكرر {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
duplicate (n.) , [pl. duplicates]more ...
-
duplicate (adj.)more ...
-
duplicate (adj.) , {sport}زَوْجِيّ {رياضة}more ...
-
duplicate (n.) , [pl. duplicates]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
duplicate (adj.)more ...
-
duplicate (adj.)more ...
- more ...
-
duplicate check {econ.}شيك مُكرر {اقتصاد}more ...
-
duplicate feeder {Elec. Eng.}مغذ إضافي {خط تغذية احتياطي أو إضافي}، {هندسة كهربائية}more ...
Examples
-
The quality of publications (recommendation 9) must be maintained and duplication of content avoided.وطالبت باستمرار المحافظة على نوعية المنشورات (التوصية 9) وتجنّب ازدواجية المحتوى.
-
Section V of the report of the Secretary-General in a number of respects duplicates the contents of sections III and IV.والفرع الخامس من تقرير الأمين العام يتضمن تكرارا، في عدد من الجوانب، لمحتويات الفرعين الثالث والرابع.
-
It would be costly, time-consuming and duplicative for every content-providing office to seek to develop the same capacity and expertise in a meaningful way.وسيكون سعي كل مكتب من المكاتب المقدمة للمحتوى لتطوير نفس القدرة والدراية بطريقة معقولة أمراً مكلفاً ومستهلكا للوقت وسبباً للازدواجية.
-
Given that the measures taken to strengthen accountability since the previous report (A/60/312) have been fully covered in the aforementioned reports and in other reports submitted to the General Assembly, the present report provides a summary of key measures rather than duplicate the content of those reports.ونظرا لأن التدابير المتخذة لتعزيز المساءلة منذ التقرير السابق (A/60/312) قد تمت تغطيتها بشكل كامل في التقارير المذكورة أعلاه وفي غيرها من التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة، يقدم هذا التقرير موجزا للتدابير الرئيسية بدلا من تكرار محتوى تلك التقارير.
-
Because additional reports addressing the progress and impact of specific aspects of reform are scheduled for future transmittal to the General Assembly and progress achieved on previous management reform measures has already been covered in previous reports, the present report provides a summary of key reform measures in order to avoid duplicating the content of previous and forthcoming reports to the Assembly.ونظرا لأنه من المقرر أن تحال تقارير إضافية تتناول تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ جوانب محددة من جوانب الإصلاح إلى الجمعية العامة في المستقبل، كما قد جرى تناول التقدم المحرز بشأن تدابير الإصلاح الإدارية السابقة فعلا في تقارير سابقة يقدم هذا التقرير موجزا لتدابير الإصلاح الرئيسية بغية تجنب ازدواجية محتوى التقارير السابقة والتالية المقدمة إلى الجمعية العامة.
-
Several delegations noted the importance and usefulness of the report and welcomed the update of critical management reform efforts, while one delegation cautioned that it should not duplicate and summarize the contents of other documents.نوهت عدة وفود إلى أهمية التقرير وجدواه ورحبت بالمعلومات المستكملة بشأن جهود الإصلاح الإداري ذات الأهمية الحيوية، بينما حذر أحد الوفود من أن يتضمن التقرير تكرارا وإيجازا لمحتويات وثائق أخرى.
-
Several delegations noted the importance and usefulness of the report and welcomed the update of critical management reform efforts, while one delegation cautioned that it should not duplicate and summarize the contents of other documents.لاحظ العديد من الوفود أهمية التقرير وجدواه ورحبوا بالمعلومات المستكملة بشأن جهود الإصلاح الإداري الحيوية في حين حذر أحد الوفود من أن يكرر التقرير محتويات وثائق أخرى ويلخصها.
-
With reference to the recommendations of the Council for Research and Technology (RFTE) of 18th January 2005, the Federal Ministry of Education, Science and Culture created a project plan entitled Grants Reform which is aimed at a fundamental restructuring of the grant system in order to eliminate existing structural shortcomings, the duplication of contents and the overlapping programmes, with a view to “strengthening the competitiveness of scientific research in Austria through the development of human resources”.فيما يتعلق بتوصيات مجلس البحث والتكنولوجيا التي اتخذت في 18 كانون الثاني/يناير 2005، وضعت وزارة التعليم والعلوم والشؤون الثقافية الاتحادية مشروع خطة بعنوان ”إصلاح المنح“ والغرض منها هو تحقيق إعادة تنظيم جوهرية لنظام المنح من أجل القضاء على النواقص الهيكلية الموجودة والازدواج في المضمون وتداخل البرامج، وذلك بغرض ”تعزيز المنافسة في مجال البحوث العلمية في النمسا من خلال تنمية الموارد البشرية“.